免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

汉日新语词典书籍详细信息
- ISBN:9787513574273
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2016-05
- 页数:暂无页数
- 价格:22.10
- 纸张:胶版纸
- 装帧:平装
- 开本:128开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
《汉日新语词典》收录了体现经济领域以及与经济相关的其它领域中出现的新事物、新概念的新词。
书籍目录:
无
作者介绍:
陈岩,中国日语教学研究会顾问,中国国际贸易学会商务日语研究委员会副主任,大连外国语学院日本语学院教授。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:汉日新语词典在线阅读
在线听书地址:汉日新语词典在线收听
在线购买地址:汉日新语词典在线购买
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
《汉日新语词典》收录了体现经济领域以及与经济相关的其它领域中出现的新事物、新概念的新词,新词具体可以概括为三个方面:
1.经济活动的新内容。如知识产权、打白条等。
2.旧语的复活。如经纪人。
3.流行语。如走穴、下海。
此外,还收录了部分常用的经济、法律用语。
收词量达5250条。
书摘插图
前言
前言1994年,我以《实用汉日经济翻译教程》(北京大学出版社1996年6月出版)和《汉日中国语词典》(日本北九州中国书店、大连出版社出版)两个研究项目申请日本国际交流基金日本语国际中心日语教育研究经费,在日本北九州大学进行了8个月的研究活动。这部词典就是当时的成果之一。在研究期间,得到了当时北九州大学校长中谷哲郎先生(已故)的热情关怀;外国语学部教授山本哲也先生、经济学部教授晴山英夫先生(已故)慨允担当词典主审,审看了词典全文;日本友人长谷川先生、日本学生根力都、柴田有美、村山文、福富优子小姐等在翻译、清写方面给与了协助;唐铁骥先生用1年多时间,摘录了其中大部分例句;夏春玉先生提供部分例句,并在经济用语方面给予指导;时任大连出版社副编审的高素珍女士热情支持本词典出版。这样,使它才得以于1996年4月及时付梓。当时的词典收词3440条,主要是体现经济领域以及与经济相关的其他领域中出现的新事物、新概念的新词,新词具体可以概括为三个方面:1.经济活动的新内容,如“知识产权”、“打白条”等;2.旧语的复活,如“经纪人”;3.流行语,如“走穴”、“下海”。此外,还收录了部分常用的经济、法律用语。词典问世20年来,虽数次印刷,但从未修订,无论词量,还是信息量已明显不足。在我的几位学生督促、参与之下,终于完成了对原词典较为全面的修订。除订正原词典中的错误,删除过时词条外,主要是增补了近年来出现的新词,使词典收词量达5250条,正文字数由原来的26万多字增加到近49万字。外研社综合语种分社的领导和责任编辑为本词典的出版做了大量工作,在此谨致谢忱。由于编者水平有限,不当、错误之处恐难避免,欢迎读者及识者指正。 陈 岩2016年春日于大连
书籍介绍
《汉日新语词典》收录了体现经济领域以及与经济相关的其它领域中出现的新事物、新概念的新词。
书籍真实打分
故事情节:6分
人物塑造:3分
主题深度:5分
文字风格:6分
语言运用:8分
文笔流畅:9分
思想传递:7分
知识深度:3分
知识广度:8分
实用性:7分
章节划分:5分
结构布局:4分
新颖与独特:3分
情感共鸣:5分
引人入胜:5分
现实相关:4分
沉浸感:5分
事实准确性:3分
文化贡献:4分
网站评分
书籍多样性:4分
书籍信息完全性:3分
网站更新速度:9分
使用便利性:3分
书籍清晰度:7分
书籍格式兼容性:3分
是否包含广告:4分
加载速度:9分
安全性:9分
稳定性:6分
搜索功能:4分
下载便捷性:7分
下载点评
- 无广告(86+)
- 目录完整(259+)
- 博大精深(491+)
- 四星好评(516+)
- 体验好(155+)
- 傻瓜式服务(218+)
- 体验还行(371+)
下载评价
网友 居***南:请问,能在线转换格式吗?
网友 宫***玉:我说完了。
网友 相***儿:你要的这里都能找到哦!!!
网友 国***芳:五星好评
网友 宫***凡:一般般,只能说收费的比免费的强不少。
网友 丁***菱:好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
网友 屠***好:还行吧。
网友 车***波:很好,下载出来的内容没有乱码。
网友 濮***彤:好棒啊!图书很全
网友 孔***旋:很好。顶一个希望越来越好,一直支持。
网友 方***旋:真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了
网友 谭***然:如果不要钱就好了
网友 芮***枫:有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈